欢迎来到乐问乐学!

17366095585

全国统一学习专线 8:30-21:00
首页 机构动态 韩语敬语用不对一篇文章教你分清"습니다"和"요"的区别

韩语敬语用不对一篇文章教你分清"습니다"和"요"的区别

发布时间:2026-02-06

韩语敬语体系是韩语学习中的一大难点,尤其是"습니다"和"요"这两种常见的终结词尾,常常让初学者感到困惑。用错敬语不仅会闹笑话,还可能让对方感到不被尊重。那么,"습니다"和"요"究竟有什么区别?该如何正确使用呢?下面就让杭州新航道韩语教育小编带你彻底搞懂这对"敬语双胞胎"!

一、核心区别:正式程度不同

1. 습니다/ㅂ니다

用于非常正式的场合

常见于新闻播报、工作报告、书面文件

语气庄重,体现高度尊重

例句:

저는 한국어를 공부합니다(我正在学习韩语)

회의가 3시에 시작됩니다(会议将于3点开始)

2. 아요/어요/여요

用于一般敬语场合

日常对话中最常用的敬语形式

语气礼貌但相对轻松

例句:

한국어를 공부해요(我在学韩语)

회의 3시에 시작해요(会议3点开始)

二、使用场景对比

正式场合:

商务会议 → 使用"습니다"

学术发表 → 使用"습니다"

韩语敬语用不对一篇文章教你分清"습니다"和"요"的区别

官方公告 → 使用"습니다"

日常场合:

与长辈聊天 → 使用"요"

餐厅点餐 → 使用"요"

同事交流 → 使用"요"

三、特殊注意事项

1. 动词/形容词词干处理:

ㅂ니다:词干最后有收音时用"습니다",无收音时用"ㅂ니다"

아요/어요:根据词干最后一个元音选择(아/어/여)

2. 时态变化:

过去时:

ㅂ니다 → ㅂ니다 → 았/었습니다

요 → 아요/어요 → 았어요/었어요

将来时:

ㅂ니다 → 겠습니다

요 → 거예요

3. 禁止混淆:

不要在同一句话中混用两种终结词尾

对非常尊敬的对象(如公司高层)避免单独使用"요"

文章结语:

韩语敬语用不对?看完这篇文章,相信你已经掌握了"습니다"和"요"的区别。如果还想了解更多韩语学习技巧,欢迎持续关注杭州新航道韩语教育,我们将为你带来更多实用干货!

更多新闻详情进入杭州新航道韩语教育