欢迎来到乐问乐学!

17366095585

全国统一学习专线 8:30-21:00
首页 机构动态 日语敬语使用中如何区分“です”和“ます”的不同场合

日语敬语使用中如何区分“です”和“ます”的不同场合

发布时间:2026-06-13

日语中的“です”和“ます”都是构成敬语表达的重要部分,它们让语言听起来礼貌得体。很多日语学习者在实际使用中,常常对两者的区别和适用场合感到困惑。今天,南昌新航道日语教育小编就和大家聊聊,怎么有分寸地用对“です”和“ます”。

从词性上看,“です”是判断助动词,接在名词或形容词后面,表示断定。“ます”是敬体助动词,接在动词的连用形后面,使动词表达变得礼貌。

简单来说,当你需要礼貌地说明“是什么”或“怎么样”的时候,用“です”。比如:これは本です(这是书)。あの店は静かです(那家店很安静)。

当你需要礼貌地描述一个动作或行为时,用“ます”。比如:私は毎日勉強します(我每天学习)。あした行きます(明天去)。

日语敬语使用中如何区分“です”和“ます”的不同场合

在一些固定搭配或习惯表达中,两者不能互换。比如打招呼的“おはようございます”(早上好),告别时说“さようなら”(再见)通常不加,但如果是更郑重的场合,可能会说“失礼いたします”(我先告辞了)。

在书面语和正式场合,两者经常一起使用,构成完整的敬体句。比如报告的开头:“本日は晴天です。会議を始めます。”(今天是晴天。现在开始会议。)

掌握“です”和“ます”的核心在于多听多练,感受它们在真实对话和文章中的使用氛围。刚开始可能有点生硬,但用多了自然会形成语感。

关于日语敬语中“です”和“ます”的区分,小编就先介绍到这里。希望能帮助大家理清思路,在实际运用时更自信一些。如果你在日语学习中还有其他疑问,欢迎随时与我们交流。

更多新闻详情进入南昌新航道日语教育